Con te partiro
per lo cielo d'oro
e berremo
il fulmine.
Sara alla luce
del fuoco
il fuoco incendera alla nuvola
non al fumo.
lo finira in
polveri e braci
Translation:
With you I will depart
for skies of gold
and we will drink
lightening.
It will be in the light
of fire.
The fire will ignite to clouds
not to smoke.
It will end in
coal dust and embers.
© 2014 Lex Vex
Formerly Badass Horrible Poetry
This isn't just a poetry blog. Let's be honest, a lot of what I post is poetry but there are more often than not also postings about short stories. I do try to keep this blog separate from my others and post strictly creative work here. Some of it will be better than others, and much of it is in first or second draft stage when posted. These are raw works, and there will be spelling and grammar troubles at times because I use this blog to gauge what works and what doesn't. I use it as a place to get feedback. That's the reason it is "horrible". Because it's not finished-- And why should it be? We all want feedback but most of us are too afraid to put ourselves out there.
Welcome to my word.
Welcome to my word.
No comments:
Post a Comment